Lisa is an award-winning translator of French children’s books:

CLOUD CHASER (orig. Mireille, pub. Editions Margot 2014)
★ Winner of the 2019 Prix Albertine Jeunesse translation prize
“The child-appealing message is clear in this well-written, gracefully translated French import . . . Imaginative youngsters who dream of flight or are of a similar fanciful bent will appreciate this ode to creativity.” —Kirkus Reviews

JOJO AND THE FOOD FIGHT (orig. Jojo l’ombrelle, pub. Editions Belin Jeunesse, 2015)
★ Shortlisted for the 2019 Prix Albertine Jeunesse translation prize
“A sweet story about valuing community and putting quarrels to rest.”
—Kirkus Reviews

MY PANDA SWEATER (orig. Mon pull panda, pub. Kilowatt, 2017)
★ Shortlisted for the 2021 Prix Albertine Jeunesse translation prize

THE CHILLY PENGUIN (orig. Le pingouin glacé, pub. Joie de Lire, 2011)
★ “A penguin tries out various methods of getting toasty before settling on the warmest way of all—a hug with a friend. . . . . A cozy little charmer.”
—Kirkus Reviews, starred review

NUMBER CIRCUS (orig. Les chiffres font leur numéro, pub. Amaterra, 2017)
“Welcome to the Number Circus, where every numeral has a fun and exciting role: 2 is a clown, 6 is an acrobat, and 8 is an animal trainer. . . . An enjoyable way to build pre-K literacy and numeracy skills.”
—Kirkus Reviews

ARE YOU SLEEPING; CAN’T CATCH ME; I’M THE BEST (orig. Dormez-vous?; Cache-cache; C’est moi le meilleur!, pub. Joie de Lire)
“This is a nice bedtime trio to read to sleepy ones or to use in a storytime where the children may well join in. . . . [S]imple, sweet and sure to please. And meant to be read over and over.” —Youth Services Book Review

SOLAR SYSTEM (orig. Système solaire, pub. Editions de La Martinière Jeunesse, 2017)
Book trailer here